В интернете появился последний Гарри Поттер на русском языке

В интернете появился последний Гарри Поттер на русском языке

В российском интернете за несколько дней до официального выхода седьмой книги о приключениях Гарри Поттера в продажу появился пиратский перевод книги.

Фанаты юного британского волшебника скачали из интернета фотокопии страниц книги Harry Potter and the Deathly Hallows и, разобрав каждый по одной части, спешно перевели на русский язык.

Официальные продажи книги начнутся в ночь с 20 на 21 июля в книжных магазинах многих стран мира. Считается, что содержание седьмой книги о Гарри Поттере до сих пор остается в секрете. Хотя в интернете уже появилась информация о героях, погибающих в ней.

Британские букмекеры все еще принимают ставки на убитых персонажей, а многие британцы пытаются угадать, кто же из друзей Гарри Поттера (или он сам) умрет под пером писательницы Джоан Роулинг.

Сама автор Harry Potter and the Deathly Hallows обратилась к тем, кто уже прочитал книгу, помочь ей сохранить тайну содержания до официального выхода ее в свет. “Я хотела бы попросить каждого, кто считает себя поклонником Поттера, помочь сохранить в секрете содержание книги”, – заявила Джоан Роулинг.

Также автор бестселлера заявила, что шокирована действиями американских издательств, которые уже опубликовали рецензию на седьмую книгу.

“Я шокирована тем, что американские газеты решились напечатать спойлеры в виде рецензий, пренебрегая пожеланиями буквально миллионов читателей, особенно детей, которые собирались сами и в свое время добраться до конца Гарри Поттера. Я очень признательна газетам, книжным магазинам и всем остальным, кто предпочел не портить поклонникам последнее приключение Гарри”, – заявила Джоан Роулинг.

В США рецензии появились на страницах The New York Times и The Baltimore Sun.

Telegraf.by

Не забудьте добавить «TVcenter.RU» в источники новостей
Оставить комментарий

TVCenter.ru
Добавить комментарий