Первый канал покажет `Русский перевод`

Совсем скоро на телевизионные экраны выйдет новый фильм `НТВ-КИНО`, который только появившись на DVD уже вызвал шквал отзывов и обсуждений на различных сайтах. Речь идет о 8-серийном политическом детективе `Русский перевод` по роману Андрея Константинова `Журналист`.

Писатель не понаслышке знает, что происходило в 80-е годы в Южном Йемене и Ливии. Режиссер Александр Черняев, попытавшись сохранить историческую точность, все же сделал из материала не энциклопедическую картину о тех событиях, а увлекательное и качественное кино.

Вряд ли можно это назвать сериалом, поскольку `Русский перевод` снимался все же именно по законам кино. Это полноценный телевизионный художественный фильм, жанр на нынешнем рынке телепродукции редкий и мало кому удающийся. У Александра Черняева это получилось. Причем, действуя, кажется, по уже сложившейся традиции `НТВ-КИНО`, режиссер пригласил на главную роль молодого и `не замыленного` телеэкраном актера Никиту Зверева.

На второстепенных же ролях снялись более маститые Сергей Селин, Александр Пашутин, популярные Сергей Векслер и Александр Цуркан. Колоритная роль палестинца и `ангел-хранителя` Андрея Обнорского (Никита Зверев) досталась Рамилю Сабитову.

На главную женскую роль режиссер пригласил свою жену – Марину Черняеву – и, кажется, тоже не прогадал: Лена Ратникова в ее исполнении получилась, на первый взгляд, совершенно безобидной и вызывающий абсолютное доверие стюардессой-блондинкой, которая в конечном итоге окажется опытным и `стреляным` `шпионом КГБ`. Что и требовал сценарий.

Выйдя на DVD и уже наделав шума на переводческих сайтах, фильм рискует побить рейтинги популярности, выйдя на Первом канале в эфир по абсолютно понятным причинам: прекрасный исходный материал и редкая на наших экранах тема (фильмов о переводчиках, тем более таких молодых и обаятельных, которым еще удается пройдя все круги ада, остаться людьми), талантливый сценарий (Эдуард Володарский), хорошая крепкая режиссура, прекрасный актерский ансамбль, небывалые для ТВ экрана съемки и бюджет (фильм снимался в трех странах с привлечением французских специалистов по спецэффектам, в настоящей пустыне и с большим количеством настоящей тяжелой военной техники).

Остается только ждать телевизионного показа. Впрочем, уже сейчас фильм можно посмотреть на DVD, что и сделали многие любители хорошего кино. Именно их отзывы и вопросы побудили `НТВ-КИНО` до выхода `Русского перевода` в эфир открыть промо-сайт достойный самого продукта.

Рита Некрасова
[email protected]

Не забудьте добавить «TVcenter.RU» в источники новостей
Оставить комментарий

TVCenter.ru
Добавить комментарий