Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский…

Зачем американскому актеру учить чужой язык, носить только неприметную одежду и фотографировать свои ступни? Дэнни Де Вито раскрыл секреты “Телесемь” накануне визита в Россию.

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

Досье родился: 17 ноября 1944 года в г. Эсбери-Парк (США)
кинокарьера: снялся более чем в 100 фильмах и сериалах, в том числе “Пролетая над гнездом кукушки”, “Близнецы”, “Достать коротышку” и других. Режиссер более 12 картин, среди которых “Сбрось маму с поезда”, “Дюплекс”
семейное положение: женат, трое детей
рост: 152 см
спорим, вы не знали, что… по образованию Де Вито – парикмахер.

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

В российскую столицу актер привозит мультфильм “Лоракс” (в прокате с 8 марта), в котором озвучил своего героя по-русски. Действие в фильме происходит в недалеком будущем. Жизнь вокруг теперь из пластмассы: стоит нажать на кнопку – и тут же вырастут искусственные горы или зашумит океан. Но ведь когда-то на свете были живые деревья. И если герой-подросток сможет найти оставшиеся, то завоюет сердце любимой девушки! На помощь он зовет Лоракса – исполнителя желаний. Рыжего, усатого и ворчливого… Его-то как раз и озвучил Де Вито.

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

– Вот вы удивили всех с “Лораксом”! Озвучили героя сами да еще и на русском языке.
– Да-да, я знаю. Я хочу сказать, что у вас наверняка замечательные актеры озвучания, которые могли это прекрасно сделать. Поэтому я особенно ценю выпавший мне шанс. Это вызов, испытание. Я озвучил и другие версии тоже – французскую, немецкую, итальянскую. Так вот, например, я говорю немножко по-итальянски, потому что мои бабушка и дедушка родом из Италии. А по-русски я ни слова не знал. Но у меня были потрясающие педагоги. Плюс время на тренировки. Я хотел сделать все как можно лучше. Но, вы знаете, я родился в Нью-Джерси, и у меня акцент восточного побережья. Говорят, что в итоге получилось неплохо. Но я-то слышу парня из Нью-Джерси, пытающегося говорить по-русски.
– Лоракс – сказочный персонаж, так что может звучать и не по-человечески…
– Да! Я тоже так думаю! Лоракс – славный парень. Я назвал его парнем? Ну пусть будет так. Так вот, он живет в лесу, он милый и забавный. И вымышленный, как вы сказали. Так что придумывать его голос было увлекательно.

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

Язык и горы – А почему вы вообще решили его самостоятельно дублировать на других языках?
– Это как спросить кого-то: “Зачем вы решили переплыть океан?” На берегу кажется, что будет забавно. И мне казалось, что “Де Вито по-русски” – это весело. Я решил испытать себя, на что я еще способен. И как вы сказали – потому что никто не делал этого раньше. Не знаю, совсем ли никто, но я один из первооткрывателей, и это приятно. Приятно иметь в багаже такой опыт.

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

– Помните, какое русское слово было для вас самым сложным?
– Так, дайте подумать… Thunder and lightning. Как это будет по-русски?
– Гром и молния…
– Гром и… (повторяет по-русски). Да, вот это с трудом получалось. В русском много сложных для нас звуков – как для вас в английском. Я мог часами тренировать произношение какого-то слова, а потом вдруг раз – и оно получалось. В фильме у меня около 90 реплик. Так что можете представить, сколько времени мне понадобилось, чтобы их выучить. Я бы сравнил это с покорением горных вершин. Никогда не занимался скалолазанием, но слышал от людей, и мне кажется, это похоже по ощущениям. Так и изучать язык – карабкаешься все выше и выше, и всегда найдется еще не взятая высота.

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

Я в связи с этим люблю вспоминать историю, как впервые приехал в Италию. Специально заранее выучил, как будет “чашка кофе” по-итальянски. И придя в кафе, важно крикнул официанту. Никакой реакции. И сколько бы я ни повторял, официант только руками разводил: “Нет-нет, у нас такого нет”. Так что во всех языках множество нюансов, за которыми надо следить.

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

Темная личность – Я слышала, что вы носите одежду в основном черного цвета. Это правда?
– Абсолютно. Прямо сейчас на мне темные штаны, черная рубашка и черная шерстяная кепка. И туфли тоже черные. Вот такая я темная личность (интервью с актером проходило по телефону. – Прим. “Телесемь”). И если я нахожу в магазине подходящую вещь, одной не ограничиваюсь. Вот, например, рубашки я закупаю в обыкновенном универмаге. Обычные, черные, с тремя пуговицами на вороте, короткими рукавами – похожи на футболки поло. Я беру двадцать штук за раз. И потом ношу одно и то же каждый день. Или штаны – я люблю те, которые затягиваются шнурком на поясе. Их у меня 6 или 8 пар одинаковых. Все темные – синие, черные или коричневые. Не знаю, почему мне нравятся темные цвета… Может, это родом из детства. Помню, я часто любил залезать под одеяло с головой. Возможно, это был способ спрятаться от себя, не быть самим собой…

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

– А помните главный совет, который вам давали в детстве?
– Лучший совет, который я усвоил в жизни: обращаться с людьми так, как хочешь, чтобы обращались с тобой. Уважать точку зрения других людей.
– Своих детей тому же учите?
– Да, с малых лет им говорю: в моем доме вы можете вести себя как хотите. Не быть неряхами, конечно, но вести себя более расслабленно и непринужденно. Развалиться за столом. Или я могу, например, как-то ругнуться или выразиться. Дома можно. Но за его пределами, говорю я им, вы должны думать об окружающих. Уважать их мнение и не навязывать своего. Есть в этом смысл, не так ли?

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

Дэнни Де Вито: гром и молния! Теперь я знаю русский...

Знаменитая нога – А вы в кругу семьи такой же веселый, как на экране? Есть мнение, что комедийные актеры в жизни гораздо более серьезные, даже угрюмые люди…
– Да. Не думаю, что это верно для всех. Но в большинстве своем люди, которые снимаются в комедиях или веселят публику на сцене, имеют в прошлом какой-то печальный жизненный опыт или негативные эмоции. И они хотят скрыть их, или забыть, или справиться с ними с помощью смеха и веселья. Это старая история про клоуна, который смешит всех вокруг и при этом в душе плачет… Вы хотите знать, угрюмый ли я человек?
– Не то чтобы угрюмый, но не такой веселый, как ваши герои…
– Да, я не такой. Но я и повеселиться совсем не прочь.
– А это заметно! Вы ведете блог в Интернете, где помимо вас фигурирует персонаж Нога тролля. Это ваша ступня, сфотографированная на фоне разных предметов или пейзажей, кадры с забавными подписями. Как вы это придумали?
– Я снимался в ситкоме “В Филадельфии всегда солнечно”, потом на его основе мы поставили шоу, с которым гастролировали по разным театрам страны. И внутри шоу был кусочек мюзикла, где я играл тролля. Когда я начал свой блог – это было как раз во время гастролей, – я придумал фотографировать свою ногу, куда бы я ни поехал. Вроде как тролль везде оставляет след. Я бы сейчас снял и прислал картинку Ноги тролля у себя дома, но у меня, знаете… ногти не совсем в порядке.
– Ничего страшного! Я надеюсь, Нога тролля оставит свой след на фоне Московского Кремля…
– О да! Я жду этого с нетерпением! Скину ботинок, сниму носок и сфотографирую свою босую ступню в Москве. Даже если будет минус 20. Блиц-опрос – Если есть, то…
– Пасту в разных вариациях.
– Если пить, то…
– Итальянский ликер лимончелло
– Если отдыхать, то…
– В Италии.
– Если слушать, то…
– Песни Майка Паттона.
По материалам:www.telesem.ru

Не забудьте добавить «TVcenter.RU» в источники новостей
Оставить комментарий

TVCenter.ru
Добавить комментарий